第144章 闯祸
『如果章节错误,点此举报』
第(2/3)页
有趣。阿里克斯曼把信拿过来,然后将信打开,塔利斯顺手将一串烛光推到他的眼前,然后便告别出去了。
书信很简单,而且确实是他弟弟亲自写成的。但是内容上,却令他吃惊。他没有说什么,但表情上已经很明显的表现出来。
“怎么了,信上说什么?”
阿里克斯曼看看安妮雅,总想从她的面孔中看出些什么,“你们是哪一天回来的?”
“昨天。”
“怎么回来的?”
“马车。”
马车?
“你是怎么了?看你的脸色有点不对劲啊。”
“没有,弟弟在信中只是问候了一下你们是否安全到家。”
“这又有什么可担心的?我们又不是孤儿寡母独自前行。”
阿里克斯曼点点头,然后将信收起来,“布洛宁,一会儿来我房间,我们需要谈一下。”
大概从信到来的那一刻,他就应该看到他孩子的脸上已经变得紧张起来,只是他以为他还在为曾经的问题困惑,如今,他又制造了新的问题。而他显然是心知肚明的,不然,他则会继续解释什么。
一直以来他一直对自己的孩子充满信任,然而他是什么时候开始对自己撒谎的呢?阿里克斯曼已经不记得了,只要是涉及到过去的记忆就会让他头疼。他对待他一直都很仁慈,而布洛宁也并没有让他失望,有时候他甚至找不到训诫他的理由。所有的东西都是经过他的交代,然后由布洛宁执行。他从这些事务上学到了一些东西,但这些事的坏处就是自己总是被安妮雅指责并不像一个真正爱孩子的父亲的所作所为。
真正的父亲怎样呢?阿里克斯曼犹豫了,他爱他,也爱他的女儿,但他们经历的并不是向别的孩子一样的生活,快乐显然并不能决定一切。
当一切都付诸宁静,他早早回到了房间,在休息的时间中等待布洛宁准备好,以便向他解释他的所作所为。而布洛宁也并没有让他久等,大概是仆人将餐桌收拾好的那段时间,他便整理好情绪出现了。
“我想你应该知道我让你来的原因吧。”阿里克斯曼说。
“我知道,只是我不知道叔叔是怎么说的。”布洛宁说道。
“坐下吧。”阿里克斯曼说,“如果你把事情解释清楚,这还不是个致命的错误。”
“真的吗?”布洛宁立刻说。
“先坐下。”阿里克斯曼示意他,“我先问问你是怎么把她带过来的?”
“你知道我到叔叔那里,带了许多东西,还有许多箱子——”
“我知道了,是一个长住的打算。”阿里克斯曼说,“你叔叔说有卫兵看到你将他唯一的女儿偷走,我想既然你有这么聪明的想法,就应该有办法做到不让他们看到吧?”
“我是那样想过,但如果我真的那样做的话,就代表我真的是把伊莱莎偷走了,我只是想光明正大的邀请她过来而已。”
“但是请她来的是一只近乎封闭的箱子,而不是装人的马车。”
“我没有把她装进去,我只是用箱子把她围在中间。”
“我们
(本章未完,请翻页)
第(2/3)页
有趣。阿里克斯曼把信拿过来,然后将信打开,塔利斯顺手将一串烛光推到他的眼前,然后便告别出去了。
书信很简单,而且确实是他弟弟亲自写成的。但是内容上,却令他吃惊。他没有说什么,但表情上已经很明显的表现出来。
“怎么了,信上说什么?”
阿里克斯曼看看安妮雅,总想从她的面孔中看出些什么,“你们是哪一天回来的?”
“昨天。”
“怎么回来的?”
“马车。”
马车?
“你是怎么了?看你的脸色有点不对劲啊。”
“没有,弟弟在信中只是问候了一下你们是否安全到家。”
“这又有什么可担心的?我们又不是孤儿寡母独自前行。”
阿里克斯曼点点头,然后将信收起来,“布洛宁,一会儿来我房间,我们需要谈一下。”
大概从信到来的那一刻,他就应该看到他孩子的脸上已经变得紧张起来,只是他以为他还在为曾经的问题困惑,如今,他又制造了新的问题。而他显然是心知肚明的,不然,他则会继续解释什么。
一直以来他一直对自己的孩子充满信任,然而他是什么时候开始对自己撒谎的呢?阿里克斯曼已经不记得了,只要是涉及到过去的记忆就会让他头疼。他对待他一直都很仁慈,而布洛宁也并没有让他失望,有时候他甚至找不到训诫他的理由。所有的东西都是经过他的交代,然后由布洛宁执行。他从这些事务上学到了一些东西,但这些事的坏处就是自己总是被安妮雅指责并不像一个真正爱孩子的父亲的所作所为。
真正的父亲怎样呢?阿里克斯曼犹豫了,他爱他,也爱他的女儿,但他们经历的并不是向别的孩子一样的生活,快乐显然并不能决定一切。
当一切都付诸宁静,他早早回到了房间,在休息的时间中等待布洛宁准备好,以便向他解释他的所作所为。而布洛宁也并没有让他久等,大概是仆人将餐桌收拾好的那段时间,他便整理好情绪出现了。
“我想你应该知道我让你来的原因吧。”阿里克斯曼说。
“我知道,只是我不知道叔叔是怎么说的。”布洛宁说道。
“坐下吧。”阿里克斯曼说,“如果你把事情解释清楚,这还不是个致命的错误。”
“真的吗?”布洛宁立刻说。
“先坐下。”阿里克斯曼示意他,“我先问问你是怎么把她带过来的?”
“你知道我到叔叔那里,带了许多东西,还有许多箱子——”
“我知道了,是一个长住的打算。”阿里克斯曼说,“你叔叔说有卫兵看到你将他唯一的女儿偷走,我想既然你有这么聪明的想法,就应该有办法做到不让他们看到吧?”
“我是那样想过,但如果我真的那样做的话,就代表我真的是把伊莱莎偷走了,我只是想光明正大的邀请她过来而已。”
“但是请她来的是一只近乎封闭的箱子,而不是装人的马车。”
“我没有把她装进去,我只是用箱子把她围在中间。”
“我们
(本章未完,请翻页)