第514章 比人命更重要的因素
『如果章节错误,点此举报』
第(1/3)页
黑克托尔看了谢丽尔一眼,问道:“男爵夫人你这话是什么意思?”
谢丽尔做了个无辜的表情:“没什么意思,我什么也没说,只是希望你们不要放松警惕。贝蒂斯可不是我们温特,跟你的关系不是生死盟友。”
其实在黑克托尔心里,他也一直防范着贝蒂斯人。
那伙人曾经试图盗窃赛克斯的弩弓,黑克托尔剿灭了曾经被贝蒂斯控制的海蛇土匪,还杀光了贝尼特斯的随从,这些事叠加的后果,当然是贝蒂斯视赛克斯为仇人。
黑克托尔微笑着向谢丽尔道谢,随后,他向钱德勒下达了一道富有深意的命令:“我亲爱的骑兵部队指挥官,你应该带着你的警戒部队去为我们的盟友提供警卫保护,不要让他们受到任何土匪的伤害。”
呆萌的钱德勒问道:“为他们提供警戒?公爵大人,我不是很明白您的意思。”
黑克托尔叹气道:“意思就是保护好他们,不要让他们到处走动,这里遍布怀有异心的土匪,万一为了争抢一些东西发生冲突,那就不愉快了。”
谢丽尔凑到钱德勒身边,小声说道:“笨蛋啊,钱德勒!你必须为约瑟乔他们赢得时间!时间你懂吗?约瑟乔的人把金银珠宝全都搬走,你才能解除对贝蒂斯人的警戒!”
钱德勒终于彻底明白了公爵大人的意图,赶忙施礼领命。
约瑟乔笑着摇摇头,也向公爵大人和男爵夫妇施礼告退,带着他的人去搜查财物了。
看着两名得力手下的背影,精明如狐狸的约瑟乔,老实得像熊大熊二一样的钱德勒,黑克托尔觉得钱德勒带兵打仗是没问题的,只不过在领悟和执行一些特殊命令时显得不够机智和变通。
不过呢,自己的这群骑士们全都很忠诚、很听话,这是让黑克托尔最满意的事情。
笨一点,没关系,只要别反叛就行了。
黑克托尔又向查瓦利亚布置了一道命令:“你带两个人,从土匪营地找几匹马,你亲自走
(本章未完,请翻页)
第(1/3)页
黑克托尔看了谢丽尔一眼,问道:“男爵夫人你这话是什么意思?”
谢丽尔做了个无辜的表情:“没什么意思,我什么也没说,只是希望你们不要放松警惕。贝蒂斯可不是我们温特,跟你的关系不是生死盟友。”
其实在黑克托尔心里,他也一直防范着贝蒂斯人。
那伙人曾经试图盗窃赛克斯的弩弓,黑克托尔剿灭了曾经被贝蒂斯控制的海蛇土匪,还杀光了贝尼特斯的随从,这些事叠加的后果,当然是贝蒂斯视赛克斯为仇人。
黑克托尔微笑着向谢丽尔道谢,随后,他向钱德勒下达了一道富有深意的命令:“我亲爱的骑兵部队指挥官,你应该带着你的警戒部队去为我们的盟友提供警卫保护,不要让他们受到任何土匪的伤害。”
呆萌的钱德勒问道:“为他们提供警戒?公爵大人,我不是很明白您的意思。”
黑克托尔叹气道:“意思就是保护好他们,不要让他们到处走动,这里遍布怀有异心的土匪,万一为了争抢一些东西发生冲突,那就不愉快了。”
谢丽尔凑到钱德勒身边,小声说道:“笨蛋啊,钱德勒!你必须为约瑟乔他们赢得时间!时间你懂吗?约瑟乔的人把金银珠宝全都搬走,你才能解除对贝蒂斯人的警戒!”
钱德勒终于彻底明白了公爵大人的意图,赶忙施礼领命。
约瑟乔笑着摇摇头,也向公爵大人和男爵夫妇施礼告退,带着他的人去搜查财物了。
看着两名得力手下的背影,精明如狐狸的约瑟乔,老实得像熊大熊二一样的钱德勒,黑克托尔觉得钱德勒带兵打仗是没问题的,只不过在领悟和执行一些特殊命令时显得不够机智和变通。
不过呢,自己的这群骑士们全都很忠诚、很听话,这是让黑克托尔最满意的事情。
笨一点,没关系,只要别反叛就行了。
黑克托尔又向查瓦利亚布置了一道命令:“你带两个人,从土匪营地找几匹马,你亲自走
(本章未完,请翻页)