书架
吉姆加罗维尔
导航
关灯
护眼
字体:

第349章 醒着(38)

『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
沙子,实际上只是很小的岩石,过滤掉河底的淤泥。我怀疑这种方法比直接从河里取水更安全,但我不会背弃三千年的爱斯基摩人生活。

凌晨3点58分,我的手表响了。

这个小男孩正在从他手中拿水喂莱西。

我深吸了一口气。

我该怎样告诉这个小男孩,告诉他,接下来的二十三个小时我都在睡觉呢?我该怎么告诉他,如果他继续离开我,他会有更好的机会生存下去,回到费尔班克斯,寻求帮助?我怎么告诉他我是一块150磅重的石头绑在他的脚踝上?

出于某种原因,这让我开始思考。

英格丽在哪里?她是死于地震吗?她还活着,为我的死而哀悼吗?消息传到我爸那里了吗?如果我活下来了呢?如果我找到了回到她身边的路呢?如果她最后生了个小男孩怎么办?我怎么能告诉他,爸爸要去躺一会儿,二十三个小时之内我不会再见到他了呢?

小男孩紧紧抓住莱西受伤的爪子,仔细地观察着。莱西皱了皱眉头,小男孩拍着他的头道歉。

我抓起一根棍子,走回到他们两人身边。

我坐在他旁边,用印度风格(或爱斯基摩风格)我伸出手腕,指着手表。我说,"我现在需要躺下。"我双手合十,把头像枕头一样靠在上面。"我要睡上二十三个小时。"

他细细的眉毛皱了起来。

我给他看了我的手表。它既是数字的也是模拟的。我指着时针。"我会一直睡到它转两圈,"我说,慢慢地用手指绕着钟面转了两圈。

我看得出来这没什么意义。

我伸出两根手指,然后是三根。"睡这么长时间。"我再次闪动我的手指。

他摇摇头。

他当然不明白。

因为这太荒谬了。

我告诉的人有一半不明白。一个连一点英语都不会说的小孩子怎么会懂英语呢?

我指着他,然后指着河的上游。"你继续走。不要等我。"

他摇摇头。

"走,"我说,把他推向灌木丛。"你得走了。"

他盯着我,然后像驼鹿一样,冲进了灌木丛,消失了。

第九章

6月26日

日出凌晨3:13。

莱西和我早餐吃剩下的浆果。

我们吃到一半,莱西瞪着我。他有心事。

"什么?"我戳了一下。"你为什么那样看着我?"

喵。

"你想念什么?"

喵。

"什么是奥皮克?那是某种牌子的猫薄荷还是什么?"

喵。

"那个小男孩?你为什么叫他奥皮克?"

喵。

"他告诉你了?怎么,你现在会说爱斯基摩语了?"

喵。

"我对他并不刻薄。如果他一个人去的话,他活下来的机会要大得多。我们在拖他的后腿。"

喵。

"是的,我拖了他的后腿。"

喵。

我拿出一个浆果给他吃,然后把它拉开。

喵。

"怎么不一样了?"

他摇摇头。